Edge Of Sanity - Crimson - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Edge Of Sanity

Название песни: Crimson

Дата добавления: 02.08.2021 | 11:30:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Edge Of Sanity - Crimson

In a very distant future, the last generation of planet earth has come to a point where they cannot bred anymore.
В очень далеком будущем последнее поколение планеты Земли пришло в точку, где они больше не могут разводиться.
When everybody had lost their faith, a child was born, but no one could be the father, except for a god.
Когда все потеряли свою веру, родился ребенок, но никто не мог быть отцом, кроме Бога.
This child was a gift from the skies of life-divine or...
Этот ребенок был подарком от небесов жизни - божественных или ...


Another sky is young...
Еще одно небо молодое ...
Another frozen future has passed.
Другое замороженное будущее прошло.
Another breed, another cast.
Еще одна порода, еще один актер.
The rivers will run, brought to life by the sun, the circle is still unbroken.
Реки будут бегать, привлечены к жизни солнцем, круг все еще непрерывен.
Oh, what a sight to see.
О, какой вид, чтобы увидеть.
Reborn life, destined for all eternity.
Возрожденная жизнь, предназначенная для всей вечности.
Hail the king!
Слава королю!
For he has chosen not to drain the godsent child, a gift from the skies of life divine.
Ибо он решил не слить божественный ребенок, подарок от небесов жизни божественного.
Now we know.
Теперь мы знаем.
A glimpse of hope grow inside, a change of tide.
Проблемы надежды растут внутри, изменение прилива.
Answered prayers of survival.
Ответили молитвы выживания.
Miracles.
Чудес.
The offspring of the unknown gods beautifies the aura of this dying breed.
Потомство неизвестных богов украсит ауру этой умирающей породы.
So they succeed in their quest for continued time.
Поэтому они добиваются успеха в их стремлении к продолжению времени.
Celebrate.
Праздновать.
The knowledge of the everlasting, never-dying.
Знание вечного, никогда не умирающего.
Cursed to be walking in the shadows of death for a lifetime.
Прокляты, чтобы идти в тени смерти на всю жизнь.
No more fears for what the years will bring.
Больше никаких страхов за то, что принесет годы.
Rebuild the shattered dream.
Восстановить разрушенную мечту.
And now a brighter future has come, another end remains undone and an era begins,
И теперь появилось яркое будущее, еще один конец остается отмененным, а начинается эпоха,
bringing life free from sins.
принося жизнь свободных от грехов.
Oh, it's a token, the circle is broken.
О, это токен, круг сломан.
(The drop of blood from her mouth slowly fell down to the ground.
(Капля крови из ее рта медленно упала на землю.
The child inside dried her out. The king's beloved is no more.)
Ребенок внутри высушил ее. Возлюбие короля больше нет.)


The chosen one felt the time had come to show the world what had grown within.
Выбранный ощущал время, когда пришло время показать мир, что вырос внутри.
This day of life, a sacred moment in time, when joy and pain collide.
Этот день жизни, священный момент во времени, когда радость и боль сталкиваются.
It takes a life to create a life.
Требуется жизнь, чтобы создать жизнь.
Now she's gone.
Теперь она ушла.
Anger and hate.
Гнев и ненависть.
Fear and despair fills up his mind.
Страх и отчаяние наполняют свой разум.
In search for answers he can't find.
В поисках ответов он не может найти.
What god would end a life so pure.
Что Бог закончит жизнь такой чистой.
She was the one worth dying for.
Она была одна стоит умирать.
Alone with princess angel-sent.
В одиночку с принцессой ангел-отправленной.
Her eyes so blue, my hate relents.
Ее глаза так синие, мои отвратительные отношения.
Her destiny is in my hands.
Ее судьба в моих руках.
She was born to rule these desert lands.
Она родилась, чтобы управлять этими пустынными землями.


A sacrifice. A life arises, when one love has come, another dies.
Жертва. Возникает жизнь, когда одна любовь пришла, другая умирает.
I let her go and I do not know where to find her soul so alone.
Я позволил ей идти, и я не знаю, где найти ее душу наедине.
Oh, does she hold the power, is she a blessing from the skies?
О, она держит власть, она благословение от небес?
Is this the answer to where the secret lies.
Является ли это ответ на то, где лежит секрет.
And in her eyes I see a light is shining through.
И в ее глаза я вижу свет, сквозь.
I feel that there is hope for a world so brave and new.
Я чувствую, что есть надежда на мир так смелый и новый.
Many seasons have changed and the king is old and weak.
Многие сезоны изменились, и король старый и слабый.
The princess has come of age, but still the gift of life they seek.
Принцесса приехала, но все же дар жизни они ищут.
In the chambers of crimson sleep.
В камерах малинового сна.
In this vault of souls to reap.
В этом хранилище душ, чтобы пожинать.
The future lies in the hands of the shrewd or the earth will die in solitude.
Будущее лежит в руках проницательного или земля умрет в одиночестве.


The darkest night the enchanted skies were united in a storm.
Самая самая темная ночь, очарованные неба объединились в шторм.
Unholiness and all that's unblessed appeared in another form.
Нечестие и все, что небедно появилось в другой форме.
Like a raging plague all across the land all women gave birth to man.
Как бушевая чума все по всей земле, все женщины родили человека.
Raped by the wind and forced to bring life to the hundred bastard sons.
Изнасиловал ветер и вынужден принести жизнь сотню ублюдок сыновей.
The unholy ones will give strength for all evil to live and the fires of death burn high.
Неочестивые дадут силы для всего зла, а пожары сжигают смерть.
The time has come for the king to die.
Время пришло для короля, чтобы умереть.


A whole world is mourning the loss of their king.
Весь мир трает потери своего короля.
In sorrow a new day dawning.
В печаль нового дня рассвет.
Now the princess is their everything.
Теперь принцесса их все.
A procession to the chambers where they kiss their fathers ring.
Шествие в камеры, где они целуют их кольцо отцов.
Can you hear the angel of sadness sing... with broken wings.
Можете ли вы услышать ангел грусти петь ... со сломанными крыльями.


And with death came disorder, who were they now to obey?
И со смертью пришло расстройство, кто они были сейчас повиноваться?
No leader, no followers.
Нет лидера, нет последователей.
No trust, no faith.
Нет доверия, нет веры.
The princess is too young to tame a land, a new king must be chosen.
Принцесса слишком молодая, чтобы приручить землю, нового короля должен быть выбран.
In search for such a man of trust there will be contradictions.
В поисках такого человека доверия будет противоречия.
Coming forth on desert ground, the incarnation of a king in sleep profound.
Выходя на пустыне, воплощение короля во сне углублен.
Another self-proclaimed king, set to rule in the new empire.
Еще один самопровозглашенный царь, приставил править в новой империи.
On a mission to save the forsaken ones and to re-light the dying fire.
На миссии, чтобы спасти преданные и повторно зажечь умирающий огонь.
The crowd was confused and divided in two, a battle was about to begin.
Толпа была запутана и разделена на двоих, собирается начать битву.
Another man with a will as strong declared a war to win.
Другой человек с волей, так как сильный объявил войну, чтобы победить.
His army of believers was faithful, mighty and brave.
Его армия верующих была верной, могущественной и смелой.
Set to capture the liar, to forever enslave.
Установите для захвата лжеца, чтобы навсегда поработить.
His troops were marching
Его войска были маршированы
Смотрите так же

Edge Of Sanity - Velvet Dreams

Edge Of Sanity - Sacrificed

Edge Of Sanity - Crimson II

Edge Of Sanity - Forever Together Forever

Edge Of Sanity - Incantation

Все тексты Edge Of Sanity >>>